-
1 части, запасные
spare, parts, spares
- (прибора), остальные — the rest of (instrument) parts
-, ответные (штепсельн. разъема) — mating connectors
- самолета — airplane components
основные части самолета показаны на схеме технологических разъемов (рис. i). — the exploded view shows the major structural components of the airplane.
(5) частей воды на (2) части кислоты — (5) parts (of) water to (2) parts (of) acidРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > части, запасные
-
2 части запасные
Русско-английский глоссарий по космической технике > части запасные
-
3 части
части возимые, запасные — on-vehicle spare partsчасти готовые — fabricated parts, finished partsчасти дефектные — defective parts, faulty partsчасти запасные — spare parts, replacements, repair parts, repair piecesчасти комплектующие — set-making parts, standard equipmentчасти покупные — procurable parts, commercial parts, vendor itemsчасти составные (изделия) — components, component parts, detail partsчасти, инструмент и принадлежности — parts, tools and accessoriesПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > части
-
4 части
-
5 запасные части, инструмент, принадлежности, материалы
Запасные части, инструмент, принадлежности, материалы (ЗИП) -- spare parts, tools and accessories (SPTA)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > запасные части, инструмент, принадлежности, материалы
-
6 запасные части
Предназначенные для установки на воздушном судне с целью ремонта или замены детали, в том числе двигатели и воздушные винты.Articles, including engines and propellers, of a repair or replacement nature for incorporation in an aircraft.(AN 9)Official definition modified by Amdt 18 to AN 9 (28/11/2002).Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > запасные части
-
7 запасные части
spare parts имя существительное: -
8 запасные части
-
9 запасные части
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запасные части
-
10 запасные части для непредвиденных неисправностей
запасные части для непредвиденных неисправностей
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запасные части для непредвиденных неисправностей
-
11 запасные части для технического обслуживания
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запасные части для технического обслуживания
-
12 запасные части, необходимые при проведении капитального ремонта
запасные части, необходимые при проведении капитального ремонта
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запасные части, необходимые при проведении капитального ремонта
-
13 запасные части, разрешённые (по условиям контракта) для поставки заводом-изготовителем
запасные части, разрешённые (по условиям контракта) для поставки заводом-изготовителем
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запасные части, разрешённые (по условиям контракта) для поставки заводом-изготовителем
-
14 запасные детали
1) Engineering: parts2) Construction: repair parts, spare parts3) Production: spare parts( service parts) (запасные части)4) Automation: spare details -
15 запасные
spares
(части, лампы и т.п.)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > запасные
-
16 запасные
spares
части, узлы и детали
в иллюстрированном каталоге должны указываться только номера собранного узла, его крепежных деталей и деталей, необходимых для его технической эксплуатации — the illustrated parts catalog shall list only the part number of the complete assembly, its attaching parts, and its maintenance spares as defined above.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > запасные
-
17 запасные узлы и запасные части
Military: spares and repair partsУниверсальный русско-английский словарь > запасные узлы и запасные части
-
18 запасные части
1) parts
2) renewal
3) spare parts -
19 запасные части
см. набор запчастей и принадлежностейРусско-английский научно-технический словарь переводчика > запасные части
-
20 Запасные части для автомобилей Крайслер
Automobile industry: Mopar (Торговая марка запасных частей, производимых для автомобильной марки Крайслер)Универсальный русско-английский словарь > Запасные части для автомобилей Крайслер
См. также в других словарях:
части запасные — Предметы труда, предназначенные для ремонта основных средств и замены деталей машин. Учет запасных частей происходит на счете Материалы , субсчет Запасные части . По дебету счета записывают поступления, а по кредиту расходование запасных частей.… … Справочник технического переводчика
ЧАСТИ, ЗАПАСНЫЕ — предметы труда, предназначенные для ремонта основных средств и замены деталей машин. Учет запасных частей происходит на счете Материалы , субсчет Запасные части . По дебету счета записывают поступления, а по кредиту расходование запасных частей … Большой бухгалтерский словарь
"ЧАСТИ, ЗАПАСНЫЕ" — бухгалтерский счет активный субсчет счета Материалы , расположен во втором разделе плана счетов. По дебету может корреспондировать со счетами Расчеты с поставщиками и подрядчиками , Основное производство и другими; по кредиту со счетами Ремонт… … Большой бухгалтерский словарь
ЧАСТИ, ЗАПАСНЫЕ — бухгалтерский счет – основной, активный, расположен во втором разделе бухгалтерского баланса. По дебету может корреспондировать со счетами Расчеты с поставщиками и подрядчиками , Основное производство и другими; по кредиту – со счетами Ремонт… … Большой экономический словарь
Запасные части автомобильные — Запасные части элементы конструкции (агрегаты, узлы, детали), используемые при техническом обслуживании и/или ремонте автомототранспортных средств и самоходной техники... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы от 24.06.2008 N 530 ПП О… … Официальная терминология
запасные части — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN spare parts … Справочник технического переводчика
запасные части для непредвиденных неисправностей — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN contingency spares … Справочник технического переводчика
запасные части для технического обслуживания — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN maintenance spares … Справочник технического переводчика
запасные части, необходимые при проведении капитального ремонта — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN overhaul spares … Справочник технического переводчика
запасные части, разрешённые (по условиям контракта) для поставки заводом-изготовителем — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN factory authorized replacement parts … Справочник технического переводчика
Запасные предметы — артиллерійскаго имущества, по своему назначенію, раздѣляются на части: 1) къ пушкамъ, 2) къ прицѣльнымъ приспособленіямъ, 3) къ лафетамъ, 4) къ передкамъ, 5) къ заряд. ящикамъ и 6) къ подвиж. составу и обозу. Сверхъ того, къ З. предм. относятся:… … Военная энциклопедия